Statenvertaling
Het geschiedde dan in dienzelven nacht, dat de Engel des HEEREN uitvoer, en sloeg in het leger van Assyrië honderd vijf en tachtig duizend. En toen zij zich des morgens vroeg opmaakten, ziet, die allen waren dode lichamen.
Herziene Statenvertaling*
Het gebeurde in diezelfde nacht dat de engel van de HEERE ten strijde trok en in het leger van Assyrië honderdvijfentachtigduizend man neersloeg. Toen men de volgende morgen vroeg opstond, zie, het waren allemaal dode lichamen.
Nederlands Bijbelgenootschap 1951**
In die nacht ging de Engel des Heren uit en sloeg in het leger van Assur honderdvijfentachtigduizend man. Toen men vroeg in de morgen opstond, zie, zij allen waren lijken.
King James Version + Strongnumbers
And it came to pass H1961 that H1931 night, H3915 that the angel H4397 of the LORD H3068 went out, H3318 and smote H5221 in the camp H4264 of the Assyrians H804 an hundred H3967 fourscore H8084 and five H2568 thousand: H505 and when they arose early H7925 in the morning, H1242 behold, H2009 they were all H3605 dead H4191 corpses. H6297
Updated King James Version
And it came to pass that night, that the angel of the LORD went out, and stroke in the camp of the Assyrians an hundred fourscore and five thousand: and when they arose early in the morning, behold, they were all dead corpses.
Gerelateerde verzen
Éxodus 12:29 - Éxodus 12:30 | 1 Thessalonicenzen 5:2 - 1 Thessalonicenzen 5:3 | Éxodus 12:23 | Hoséa 1:7 | Jesaja 10:16 - Jesaja 10:19 | Handelingen 12:23 | Jesaja 37:36 | 1 Kronieken 21:12 | 1 Kronieken 21:16 | Jesaja 10:33 | 2 Samuël 24:16 | Psalmen 76:10 | Jesaja 30:30 - Jesaja 30:33 | Psalmen 76:5 - Psalmen 76:7 | Daniël 5:30 | 2 Kronieken 32:21 - 2 Kronieken 32:22 | Psalmen 35:5 - Psalmen 35:6